
Третий урок
Разбор смыслов второго (длинного) истифтаха (Хадис Али)
Разберем значение этого длинного пророческого хадиса от Али (да будет доволен им Аллах). Ан-Навави (да помилует его Аллах) в своей книге «аль-Маджму» сказал, что эта мольба заслуживает отдельного авторского труда или целого тома для разъяснения её смысла, так как она вобрала в себя великие значения. Мы же разберем её кратко, чтобы молящийся понимал суть слов, когда открывает ими молитву.
🔹 «Я обратил своё лицо…» (وجهت وجهي)
🔸 Под словом «лицо» здесь подразумевается то, что человек направляется своим лицом к Кыбле (стороне Каабы).
🔹 Однако здесь заложен и более великий смысл — это цель и намерение (ният). Фраза «я обратил своё лицо» означает: «я устремился своим поклонением к Творцу небес и земли».
🔸 В этом заключен смысл искренности (ихляс). Мусульманин с самого первого слова в молитве после такбира чувствует, что он посвящает это поклонение только Лику Всевышнего Аллаха.
🔹 «...к Тому, Кто сотворил (фатара) небеса и землю» (للذي فطر السماوات والأرض)
🔸 Слово «фатара» (فطر) означает «создал и породил». То есть создал их впервые, без какого-либо предшествующего образца.
🔹 «Фатыр» — это Тот, Кто вызывает вещь к существованию из небытия.
🔸 Достоверно передано от Ибн Аббаса (да будет доволен им Аллах), который сказал: «Я не знал до конца, что означает «Фатыр небес и земли», пока ко мне не пришли двое бедуинов, споривших из-за колодца. Один из них сказал: «Я фатарту-ха», имея в виду: «Я первым начал его копать и создал его, когда его ещё не было»».
🔹 Таким образом, когда человек говорит «сотворил (фатара) небеса и землю», он имеет в виду: «вызвал их к существованию из небытия».
🔹 О небесах и земле:
🔸 «Небеса» (السماوات) упомянуты во множественном числе — их семь.
🔹 Что касается слова «земля» (الأرض), то либо здесь имеется в виду род земли, что включает в себя все семь земель.
🔸 Либо, как сказали некоторые ученые, небеса упомянуты во множественном числе из-за их почетного статуса, а земля упомянута в единственном числе.
🔹 Также есть мнение, что земля упомянута в единственном числе, потому что люди получают пользу непосредственно от той земли, на которой они находятся (от первого слоя земли).
🔸 Однако наиболее очевидным является то, что слово «земля» здесь — это родовое понятие, охватывающее все семь земель.
🔹 «Будучи единобожником (ханифан)…» (حنيفا)
🔸 Слово «ханиф» (حنيف) происходит от арабского слова «ханаф» (الحنف), что в языке означает «наклон» или «склонность».
🔹 Таким образом, ханиф — это тот, кто устремлен к Аллаху и отвратился от всего остального. То есть он «склонился» от всего, что помимо Аллаха, в сторону Самого Аллаха Пречистого.
🔹 «…и я не из числа многобожников» (وما أنا من المشركين)
🔸 Как говорят обладатели знания, эта фраза является разъяснением смысла слова «ханиф»: это тот, кто не является многобожником.
🔹 Многобожник (мушрик) — это тот, кто поклоняется кому-либо, кроме Аллаха, посвящая иному любой из видов поклонения.
🔸 Имам ан-Навави (да помилует его Аллах) в комментариях к этому хадису сказал: «Если употребляется термин «мушрик», он охватывает каждого неверующего (кафира): поклоняющегося материальному и нет, иудея, христианина, огнепоклонника (маджуса), вероотступника (муртадда), зиндика (еретика) и прочих».
🔹 Таким образом, человек открывает свою молитву Единобожием (Таухидом) перед Аллахом и отречением (бараа) от многобожия.
🔹 «Поистине, моя молитва, моё поклонение (нусуки)…» (إن صلاتي ونسكي)
🔸 Молитва (салят) — её смысл ясен: это известное поклонение, открываемое такбиром и завершаемое таслимом (салямом).
🔹 Относительно слова «нусук» (نسك) было сказано, что оно означает жертвоприношение (закалывание). В таком случае Аллах выделил именно эти два вида поклонения — молитву и заклание — по причине их особого достоинства и почета, подобно тому, как сказано в Коране (смысл): «Молись же Господу твоему и закалывай (жертву)» (Сура аль-Каусар, 2).
🔸 Также было сказано, что под «нусуком» в этом хадисе подразумевается поклонение в целом, а «насик» — это поклоняющийся человек.
🔹 В таком случае это пример стилистического приема «присоединение общего к частному»: сначала была упомянута молитва, которая является частным (конкретным) видом поклонения, а затем упомянуто поклонение в целом.
🔹 «…моя жизнь и моя смерть — для Аллаха, Господа миров» (ومحياي ومماتي لله رب العالمين)
🔸 Большинство обладателей знания зафиксировали чтение слова «махйая» (моя жизнь) с фатхой над «я», а слово «мамати» (моя смерть) — с сукуном над «я».
🔹 Смысл слов «моя жизнь и моя смерть» заключается в том, что вся моя жизнь, всё то, в чем я живу, и то, на чем я умру — всё это принадлежит Аллаху.
🔸 Все дела, которые я совершаю в своей жизни, и то, на чем я покину этот мир (вера и праведные дела) — всё это посвящено Всевышнему Аллаху, искренне ради Него, и никому иному.
🔹 «…Господу миров» (رب العالمين)
🔸 Господь (ар-Рабб) — это Творец, Владелец и Управитель.
🔹 Миры (аль-‘алямин) — это множественное число от слова «мир» (‘алям). «Миром» называется всё, что существует помимо Аллаха. Каждое творение, отличное от Аллаха, относится к «миру».
🔸 Таким образом, «Аллах — Господь миров» означает, что Он — Творец, Управитель и Дарующий пропитание (Разик) каждой вещи.
🔹 «У Которого нет сотоварища. Это мне было велено…» (لا شريك له وبذلك أمرت)
🔸 Фраза «нет сотоварища» относится ко всему упомянутому ранее: у Него нет сотоварища ни в моей молитве, ни в моем поклонении, ни в моей жизни, ни в моей смерти. Я не приобщаю к Аллаху никого.
🔹 Вызывает удивление состояние тех, кто произносит эти слова, а затем совершает ширк (многобожие). Сколько есть молящихся из числа крайних суфиев (могилопоклонников) или рафидитов-многобожников! Такой человек молится и может произносить в молитве этот зикр: «моя жизнь и моя смерть для Аллаха, Господа миров, нет у Него сотоварища», а затем наполняет свою жизнь ширком.
🔸 Эта мольба целиком посвящена Единобожию (Таухиду) и тому, что вся жизнь верующего должна принадлежать только Аллаху Великому и Могучему, без каких-либо сотоварищей.
🔹 «Это мне было велено»: То есть Аллах (Велик Он и Славен) приказал это — приказал Своё Единобожие и отдаление от приобщения сотоварищей к Нему.
🔹 «…и я первый из мусульман» (وأنا أول المسلمين)
🔸 Так приводится в версии Муслима: «и я первый из мусульман». В другой версии у Муслима сказано: «и я из числа мусульман» (وأنا من المسلمين).
🔹 Некоторые ученые говорят, что обе версии переданы. Что касается версии «и я первый из мусульман» в отношении Пророка (мир ему и благословение Аллаха), то она очевидна — он первый из мусульман этой общины.
🔸 Что же касается версии «и я из числа мусульман», то некоторые комментаторы сказали: Пророк (мир ему и благословение Аллаха) говорил это иногда, направляя свою общину следовать ему в этом, ведь в остальном (в отношении людей) подходит «и я из числа мусульман».
🔹 Однако выдающийся ученый аль-Албани (да помилует его Аллах) исследовал этот вопрос об этой добавке и пришел к выводу, что сохраненным (достоверным) в хадисе является вариант: «и я первый из мусульман».
🔸 Что касается версии «и я из числа мусульман», то он сказал, что это — изменение (тасарруф) со стороны некоторых передатчиков.
🔹 Он привел тому свидетельства и сказал: «Похоже, что у него (передатчика) возникло затруднение — как может человек, являющийся одним из членов этой общины, быть «первым из мусульман»?». И он (передатчик) менял это на «и я из числа мусульман».
🔸 Также упоминалось об (имаме) аш-Шафии, что он велел так (говорить «из числа мусульман»). Он сказал: «Что касается версии (риваята), то в ней — «и я первый из мусульман». Но если ты скажешь так, то говори: «и я из числа мусульман».
🔹 Однако правильно то, что мусульманин — каждый мусульманин — говорит: «и я первый из мусульман».
🔹 Разъяснение смысла первенства:
🔸 Смысл здесь не в «первенстве по времени» (первым вошел в Ислам) — нет.
🔹 Напротив, под этим подразумевается инициатива и поспешность в поклонении.
🔸 На это указал аш-Шаукани (да помилует его Аллах) также в книге «Нейль аль-Аутар». Он сказал: «Это будет означать разъяснение поспешности в выполнении того, что велено».
🔹 Таким образом, смысл слов «и я первый из мусульман» означает: «Я — первый из тех, кто полностью предался велению Аллаха, я — первый из тех, кто спешит, подчиняется и покоряется Его приказам».
🔸 Поэтому мусульманин, когда произносит эту мольбу, произносит её именно с таким выражением: «и я первый из мусульман».
🔹 «О Аллах, Ты — Царь, нет божества (достойного поклонения), кроме Тебя…» (اللهم أنت الملك لا إله إلا أنت)
🔸 В этих словах заключено великое возвеличивание Аллаха и утверждение Его Единственности. Аллах — Истинный Царь и Владелец всего сущего.
🔹 «…Ты — мой Господь, а я — Твой раб» (أنت ربي وأنا عبدك)
🔸 И в этом — признание рабства (убудийи) раба. То есть: я признаю это и подтверждаю своей преданностью, что не поклоняюсь никому, кроме Тебя, и не ищу близости ни к кому другому.
🔹 «Я поступил несправедливо с самим собой и признал свой грех…» (ظلمت نفسي واعترفت بذنبي)
🔸 И это — великая ступень для раба: быть знающим о несправедливости к самому себе, признающим свои грехи.
🔹 Ведь беда для мусульманина — видеть себя совершенным и считать, что на нем нет греха. Это ведет к обольщению (гурур), ведет к отдалению от Аллаха и к тому, что он не просит прощения и милости.
🔸 Но если он признает свой грех, знает об этом и знает о несправедливости к самому себе, то он чаще возвращается к Аллаху Всевышнему и просит у Него прощения.
🔹 Поэтому Пророк (мир ему и благословение Аллаха) обучил Абу Бакра мольбе, близкой к этой, когда тот попросил его научить мольбе, которую он говорил бы в своей молитве. Он сказал: «Говори: О Аллах, поистине, я обидел самого себя многократно, и никто не прощает грехов, кроме Тебя. Прости же мне по Своему прощению и помилуй меня, поистине, Ты — Прощающий, Милующий».
🔸 Итак, раб признает свой грех, чтобы затем просить у Аллаха Всевышнего прощения.
🔹 «…прости же мне все мои грехи, поистине, никто не прощает грехов, кроме Тебя» (فاغفر لي ذنوبي جميعا إنه لا يغفر الذنوب إلا أنت)
🔸 Он попросил Аллаха Всевышнего о прощении: «Прости же мне все мои грехи, поистине, никто не прощает грехов, кроме Тебя».
🔹 Прощение (магфира) включает в себя смыслы: один из смыслов прощения — это покрытие (сатр) грехов. Когда раб говорит «О Аллах, прости меня» или говорит «Прошу прощения у Аллаха», он просит Аллаха скрыть его грехи от людей.
🔸 Это взято от слова «мигфар». Мигфар — это то, что называют шлемом или «яйцом», которое надевают на голову: оно закрывает голову воина. В этом и есть смысл прощения — покрытие грехов.
🔹 Также из смыслов прощения — стирание грехов и удаление их следа. То есть стирается его грех, который на нем, и удаляется его след и последствия, вытекающие из него.
🔸 Поэтому он сказал: «Прости же мне все мои грехи, поистине, никто не прощает грехов, кроме Тебя». Это великая просьба после того, как он признал Единственность Аллаха, восхвалил Его и вославил.
🔹 «Веди меня к наилучшим нравам, ибо никто не ведет к ним, кроме Тебя…» (واهدني لأحسن الأخلاق لا يهدي لأحسنها إلا أنت)
🔸 Наилучшие нравы — это самые совершенные и лучшие из них. Смысл «веди меня» — то есть «направь меня к ним и дай мне успех (тауфик) совершать их».
🔹 «Направь меня к наилучшим нравам, к правильным, самым совершенным и лучшим из них, и дай мне успех в обретении этих нравов».
🔹 «…и отврати от меня дурные нравы, ибо никто не отвратит их, кроме Тебя» (واصرف عني سيئها لا يصرف عني سيئها إلا أنت)
🔸 «Дурные нравы» — то есть скверные из них. Он просит Аллаха Всевышнего отвратить от него дурные нравы.
🔹 В этом заключено то, что ведение (хидаят) к благому нраву исходит от Аллаха (Велик Он и Славен). Ведение к благому нраву — это удел (ризк) от Аллаха Всевышнего, и человеку может не быть дан успех в этом.
🔸 Человек должен просить Аллаха Всевышнего, чтобы Он вел тебя к благим нравам. Иногда ты можешь найти того, у кого есть знания и положение, но у него есть упущение в стороне благого нрава, и это упущение влияет на него отрицательно. Поэтому Пророк (мир ему и благословение Аллаха) взывал этой мольбой.
🔹 «Вот я перед Тобой и всегда готов служить Тебе (Ляббайка ва са’дайка)…» (لبيك وسعديك)
🔸 Он обращается к Аллаху (Велик Он и Славн).
🔹 «Всё благо в Твоих руках, а зло не исходит от Тебя (не приписывается Тебе)» (والخير كله في يديك والشر ليس إليك).
🔸 «Ляббайка ва са’дайка» — это форма двойственного числа, и она используется только так.
🔹 «Ляббайка» взято от их слов «лябба би-ль-макан» или «алябба бихи» — что означает «остановился (пребывал) в месте». Значит смысл «Ляббайка» — «я постоянен в подчинении Тебе, непрерывен в этом, пребывание за пребыванием».
🔸 Потому что это двойственное число несет смысл повторения, а не просто числа «два». Как в словах Аллаха: «Затем обрати взор дважды (карратайн)» — то есть раз за разом, повторяй взор.
🔹 Значит «Ляббайка» — «я постоянен в Твоем поклонении и подчинении Тебе, пребывание за пребыванием». Также «лябба» и «ляббайка» приходят в значении ответа: «Ляббайка» — «я ответил на Твой призыв».
🔸 Поэтому Пророк (мир ему и благословение Аллаха), если звал кого-то из сподвижников, как звал Муаза, тот отвечал: «Я перед тобой (ляббайка), о посланник Аллаха». «Ляббайка» — значит «я ответил тебе». И этот смысл также подходит здесь: «Я ответил на Твой призыв, о Аллах, и я постоянен в подчинении Тебе и поклонении Тебе, не расстаюсь с этим».
🔹 Затем он сказал: «ва са’дайка». Смысл «ва са’дайка» — «я становлюсь счастливым от своего пребывания в подчинении Тебе и поклонении Тебе». То есть именно в этом счастье верующего — пребывать в подчинении Аллаху и продолжать это.
🔸 Среди обладателей знания есть те, кто объяснил это как «поспешность и опережение». Сказали: «са’дайка» — это помощь в подчинении Тебе после помощи, то есть постоянство в нем, непрерывность, поспешность и соревнование.
🔹 «Всё благо в Твоих руках…» (والخير كله في يديك)
🔸 То есть благо земного мира и вечного. Вера — это из блага, знание — из блага, дозволенный удел — из блага, благой нрав — из блага.
🔹 «Всё благо в Твоих руках» — в том смысле, что его сокровищницы у Тебя, Ты распоряжаешься им, Ты наделяешь им и Ты даруешь тому, кому даровал.
🔹 «…а зло не исходит от Тебя» (والشر ليس إليك)
🔸 Ученые высказывали разные мнения в толковании этой фразы. Лучшее из того, что было сказано о значении «зло не исходит от Тебя» — это то, что зло не приписывается Тебе: ни в Твоей Сущности, ни в Твоих именах, ни в Твоих качествах, ни в Твоих действиях. Все они — благо.
🔹 Ни в Его Сущности, ни в Его качествах, ни в Его действиях, ни в Его именах нет зла. «Зло не исходит от Тебя» — то есть зло не приписывается Тебе и не возносится к Тебе, о Аллах. Напротив, Тебе приписывается только благо. Поэтому он сказал в предыдущей фразе: «Всё благо в Твоих руках».
🔸 Что же касается существования некоторых творений, в которых есть зло, то это по предопределению Аллаха, и это не отрицает сказанного. Однако это (зло) находится в Его творениях и объектах Его действий (маф’улят), а что касается Его Самого (пречист Он), то всё Его действие — благо. Таким образом, зло не приписывается Аллаху.
🔹 «Я существую благодаря Тебе и к Тебе возвращаюсь» (أنا بك وإليك)
🔸 «Я благодаря Тебе» (ана бика) — то есть моя защита в Тебе и моё существование через Тебя. Нет у меня существования через кого-то иного. Аллах (Велик Он и Славн) — Тот, Кто поддерживает каждую душу в том, что она приобрела.
🔹 «…и к Тебе» (ва иляйк) — в значении: к Тебе я прибегаю, к Тебе возвращаюсь, к Тебе мой итог. Итак: «Я ищу помощи у Тебя, защищаюсь Тобой, существую через Тебя, и к Тебе моё возвращение и мой путь».
🔹 «Ты Благословен (Табааракта) и Превыше всего (Та’ааляйта)» (تباركت وتعاليت)
🔸 «Табааракта» — то есть Ты стал Великим. «Табаарака» в значении «возвысился» и «стал Великим».
🔹 «Та’ааляйта» — то есть возвысилось Твоё величие и поднялось так, что нет величия, равного Твоему.
🔹 «Прошу у Тебя прощения и каюсь перед Тобой» (أستغفرك وأتوب إليك)
🔸 «Прошу у Тебя прощения» — то есть прошу у Тебя магфиру (прощения).
🔹 «…и каюсь перед Тобой» — то есть возвращаюсь к Тебе. Покаяние (тауба) — это возвращение к Аллаху Всевышнему и оставление того, что вызывает Его гнев и недовольство.
ИТОГ
Это краткий смысл этого великого хадиса, смысл его фрагментов и слов. Все они — восхваление Аллаха (Велик Он и Славн), всё это — Единобожие (Таухид), возвеличивание Аллаха Пречистого, и в нем — мольба о прощении и милости, мольба о благом нраве. И это, как предшествовало, то, чем человек открывает (молитву), и чем Пророк (мир ему и благословение Аллаха) открывал полностью.
Остальные виды истифтаха придут, если пожелает Аллах. На этом мы ограничимся.
Пречист Ты, о Аллах, и хвала Тебе! Свидетельствую, что нет божества, кроме Тебя, прошу у Тебя прощения и каюсь перед Тобой.